首页 > 韩语词汇 >正文

优质生动的韩国俗语:아니 땐 굴똑에 연기 날까

admin
次浏览
2020年11月12日 18:29:49
最佳经验
本文由作者推荐

生动的韩国俗语:아니 땐 굴똑에 연기 날까

2014-05-06 18:44:52 来源:沪江韩语

  “生动的韩国俗语”系列选取韩国人常用的俗语,通过简短对话和例句详解每个俗语的意义,使大家轻松掌握韩国俗语,了解韩国文化。本期俗语:아니 땐 굴똑에 연기 날까 (无风不起浪)。

  아니 땐 굴똑에 연기 날까

  无风不起浪

  对话

  정 대리:요즘 이상한 소문이 들리던데 들었어요?

  다니엘:무슨 소문요?

  정 대리:김 과장님이 경쟁 회사에 우리 회사 신제품 디자인을 팔았다고 하던데요.

  다니엘:아,그거요?저도 듣기는 들었는데 믿지는 않아요.작년에 같은 팀에서 일해서 김 과장님을 잘 아는데 그럴 분이 아니에요.얼마나 정직한 분이신데요.

  정 대리:저도 그렇게 생각하자만 아니 땐 굴똑에 연기 나겠어요?

  다니엘:그냥 소문일 수도 있어요.제가 아는 김 과장님은 정말 우리 회사를 위해서 열심히 일하는 분이에요.그리고 부하 직원들한테도 가족처럼 잘해 주셨는데...... 김 과장님이 그런 일을 했을 리가 없어요.

  정 대리:제발 그 소문이 사실이 아니었으면 좋겠어요.

  郑代理:最近听说了那个奇怪的传闻吗?

  丹尼尔:什么传闻?

  郑代理:听说金科长把我们公司的新产品设计卖给了我们的竞争公司。

  丹尼尔:啊,那个吗?我也听说了,但不相信。因为去年在一个组做事,我对他很了解,他不是那样的人。多么正直的一个人啊。

  郑代理:我也是这样想的,但是俗话不是说,无风不起浪吗?

  丹尼尔:只是传闻吧。我所认识的金科长是真正为了我们公司而努力做事的人啊。而且对部下也像家人一样好……金科长不可能会做那样的事。

  郑代理:真希望那个传闻不是真的。

  解释

  소문이 날 때는 그만한 이유가 있다.

  传闻总有它出现的理由。


本文关键字: 生动的韩国俗语 韩国俗语

扫扫上方二维码邀请您进안녕 --韩语交流社

1/2

相关推荐

推荐
韩语词汇:韩语衣服分类词汇

韩语词汇:韩语衣服分类词汇

2021-11-02
韩语词汇
常见的食用菌种类韩语说法:흰목이버섯银耳

常见的食用菌种类韩语说法:흰목이버섯银耳

2021-10-01
韩语词汇
常见的食用菌种类韩语说法:목이버섯木耳

常见的食用菌种类韩语说法:목이버섯木耳

2021-10-01
韩语词汇
常见的食用菌种类韩语说法:팽이버섯金针菇

常见的食用菌种类韩语说法:팽이버섯金针菇

2021-10-01
韩语词汇
常见的食用菌种类韩语说法:표고버섯香菇

常见的食用菌种类韩语说法:표고버섯香菇

2021-10-01
韩语词汇