首页 > 日语入门 >正文

优质日语n5听说指导:ほんのお近づきの印です

我愿对你付今生
次浏览
2021年12月01日 12:00:18
最佳经验
本文由作者推荐

 听说指导第4期:ほんのお近づきの印です

  【对话原文】

  人物:(主婦どうし)津田 田代

  場面:アパートへ引っ越してきたあいさつ

  津田:ごめんください。

  田代:はい、どうぞ。

  津田:昨日隣の205室に越してきた津田と申します。

  田代:あ、そうですか。田代と申します。

  津田:どうぞよろしくお願いいたします。

  田代:こちらこそ、どうぞよろしくお願いいたします。

  津田:これ、つまらないものですが、どうぞお受け取りください。

  田代:まあ、そんなに気を使ってくれなくても結構ですのに。

  津田:いえいえ、ほんのお近づきの印です。

  田代:そうですか?すみません。じゃあ、遠慮なくいただきます。

  津田:どうぞ。

  田代:なにかありますたら、遠慮なさらずにおっしゃってくださいね。

  津田:はい。ご親切にどうもありがとうございます。

  田代:いいえ、どういたしまして。

  津田:これからなにかとお世話になると思いますが、どうぞよろしくお願いいたします。

  田代:いいえ、こちらこそ。お隣同士ですもの。

  【単語】

  近づく(ちかづく) 【自五】 接近,亲近

  印(しるし) 【名】 表示,证据

  津田(つだ) 【姓氏】 津田

  田代(たしろ) 【姓氏】 田代

  越す(こす) 【自五】 搬家,来

  【音声と言葉の解説】

  (1) いえいえ、ほんのお近づきの印です。

  「お近づきの印」意思是“一点友好(亲近)的表示”。

  「ほんの」是连体词,接在一些名词或表示数量很少的数量词前面,表示

  “不过是…,仅仅是…”.如:

  ◎ ほんの少し/ほんのわずか (只是一点点)

  ◎ ほんの気持ちだけです。どうぞお受け取りください。

  (只是一点点心意,请您收下.)

  (2) お隣同士ですもの。

  「どうし」汉字写「同士」,表示”双方属于同类”.常用的有:

  ◎ 友人同士 (朋友关系)

  ◎ 恋人同士 (恋人关系)

  ◎ いとこ同士 (表兄弟,堂兄弟关系)

  请根据对话的上下文,翻译下列句子:

  1,津田:これ、つまらないものですが、どうぞお受け取りください。

  2,津田:いえいえ、ほんのお近づきの印です。

  3,津田:はい。ご親切にどうもありがとうございます。

  4,田代:いいえ、こちらこそ。お隣同士ですもの。

  练习:

  1,津:这是一点小意思,请您收下。

  2,津:不不,也说是一点点心意。

  3,津:好的,谢谢您的好意。

  4,田:互相关照。咱们是邻居嘛!

  也就是一点点心意

  搬到公寓住宅后的拜访

  津:有人在家吗?

  田:来了,请进。

  津:我是昨天搬到205号的,姓津田。

  田:噢,我姓田代。

  津:以后请您多照应着点。

  田:也请您多关照。

  津:这是一点小意思,请您收下。

  田:哎呀,您不用那么客气。

  津:不不,也说是一点点心意。

  田:是嘛,谢谢!那我就不客气了。

  津:您拿好。

  田:以后有什么事说一声,别客气。

  津:好的,谢谢您的好意。

  田:不客气。

  津:以后少不了要麻烦您,请多关照。

  田:互相关照。咱们是邻居嘛!


扫扫上方二维码领取资料

1/2

相关推荐

推荐
日语初级入门教材

日语初级入门教材

2021-11-30
日语入门
日语初级激活码

日语初级激活码

2021-11-17
日语入门
免费学初级日语的网站

免费学初级日语的网站

2021-11-17
日语入门
日语惯用语:与“女性”有关的日本谚语

日语惯用语:与“女性”有关的日本谚语

2021-11-15
日语入门
日语N5日语敬语表达方式一览表

日语N5日语敬语表达方式一览表

2021-10-30
日语入门