首页 > 日语语法 >正文

优质日语初级语法解析:日语的“中心法则”

再也没有你的消息
次浏览
2021年11月08日 21:00:15
最佳经验
本文由作者推荐
对于あげる与もらう的句型(见《标日》第8课)中各有一个に,许多初学者往往犯晕,对于两个に所提示的内容总感到难以理解。而且在课后习题出现了“私はキムさんに韩国语を习います”这样课文中未曾教授的に的用法(其实与もらう的に相同)。其实,这是日语中的一种现象,我们借用一个生物名词,称为“中心法则”。现在,我们引入顺中心法则和逆中心法则的概念。 
  顺中心法则:凡原属于自身的事物离开自身而到达另一方的过程,叫做顺中心法则。に在这里可以理解为“向,给”,即英文的to; 
  逆中心法则:凡原属于他方的事物到达自身的过程叫做逆中心法则。に在这里可以理解为“从,受”,即from。 
  最典型的就是动词あげる和もらう。以《标日》上的例句为例: 
 私は小野さんにお土产をあげます。 
 私は小野さんに辞书をもらいました。 
上面的第一个句子就应用了顺中心法则,第二个就应用了逆中心法则。 
  扩展一下: 
1、私はキムさんに韩国语を习います。 
2、キムさんは私に韩国语を教えます。 
学习是让别人那里的知识变为自己的,故为逆中心法则;教是把自己的知识传授给他人,故为顺中心法则。 
  可见,究竟应该应用哪一个法则,应该看一下相应的动词所包含的意思。但不论哪一种法则,这类动词有一个共同的特点,即它们所接的宾语有两个,一个是接受方或授予方,另一个是所受的内容。按照英语的说法,这种现象叫做“双宾”。
扫扫上方二维码领取资料

1/2

相关推荐

推荐
N1N2能力考金牌对策:语法篇

N1N2能力考金牌对策:语法篇

2021-11-07
日语语法
日语N4语法辅导:日语敬语表达方式

日语N4语法辅导:日语敬语表达方式

2021-10-27
日语语法
日语N4语法总结篇:敬体と簡体の変換

日语N4语法总结篇:敬体と簡体の変換

2021-10-21
日语语法
日语能力测试N4级语法归纳(2)

日语能力测试N4级语法归纳(2)

2021-10-20
日语语法
日语能力测试N4级语法归纳(3)

日语能力测试N4级语法归纳(3)

2021-10-20
日语语法